プロフィール

松国ゆきな

Author:松国ゆきな
ディズニーとゲームをこよなく愛してます。
更に愛犬のハスキーを溺愛しています。
愛犬との生活や日々のどうでもいいことを
気ままに記していくニッキ。



時々サボります(●´艸`●)


最近の記事


最近のコメント


最近のトラックバック


月別アーカイブ


カテゴリー


☆:*・゚(●´∀`●)ホェ:*・゚ 

Twitterもやってます。
@cain_yukiyuki
気がむいたらフォローしてやって下さい・:*:・(*´艸`*)・:*:・
個人的なメッセージ等もTwitterのDMにてお願いします。
返事は遅いのであまり期待しないでー
 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
 
TVをレグザに変えて、9ヶ月。
レコーダー機能が備わってくれたおかげで色々録画しまくり。

今まで、見たかったけど仕事で見れない!と思ってた番組が録れる録れる。
本当、レコーダー様様。

まぁ、大半はお笑い番組なんだけども。


で、やっぱり映画とか録画するんですが
ここ最近録画したものが

カリオストロの城
インディージョーンズ 魔宮の伝説
カイジ

なんだけど、カリオストロ以外は微妙だった・・・。

まずはインディー先生。
魔宮の伝説は本当、素晴らしい映画だと思うんだけどね。
小さい頃から何度も何度も見ているわけで、台詞も大体覚えちゃってます。(しつこい性格が故に)

でー。
何が自分的に駄目だったかというと・・・。




吹き替えの声がちがーーーう!!

本当、声のイメージというか・・・印象って言うのは凄く左右されるなって思ってしまったんだけれども。

私、小さい頃から見ていた魔宮の伝説のシューティーの声って田中真弓さんだったのね。
元気いっぱいの男の子って感じで凄く可愛かったんだぁ。
犯罪王 ラオ・チェも内海賢二さんだったし。

字幕版なら兎も角、吹き替えは聞いててもモヤモヤしちゃって結局最後まで見れなかったから
即削除。
そういえば、バックトゥザフューチャーのDVD買った時のマーティーの吹き替えが違った時もモヤモヤしまくった。
結局、字幕版で見たけど。

調べてみると、どこの放送局で放映するかっていうことで吹き替えのキャストも変わるんだね。
なんでなんで?
面倒じゃないの?
統一してもらいたいわぁー。


あと、カイジ。
劇場に観に行ってたから流し観程度で見てたんだけど
もう・・・カットされまくり。
あんなにカットするなら放映しなくてもいいんじゃね、ってくらい。
カイジはレンタルなり何かして観た方が全然良いです・・・。


で、カリオストロの城は百点満点よねー。(まぁ、ノーカットだし)
テレビ放送してから1週間経たないうちに、2回も観ちゃった!
台詞、全部いえるよー!

昔、学校の帰りに百円玉を二つくっつけて

「光と影~の~・・・磨り減っててよく読めねぇな」
ってルパンの真似をいきなりしたら、親友が即カリオストロだと解ってくれて大爆笑してた。

あのミートボールのスパゲッティ食べたい。
カリオストロ観てると、カップスターのラーメン食べたくなる。
伯爵が食べてた半熟卵を、あーいう専用の器に盛って食べたい!
歩きながら、服を脱がしてもらいたい。


本当、良い映画。

lupin.jpg

スポンサーサイト

コメント

■ 

「ジョドーを呼べ!」
「面白くなってきやがった」
ホンマ最高傑作ですね。
ルパンが乗ってるフィアットが欲しい!
錢形のカップヌードルより、ルパンのどん兵衛が食べたい!

■ 

吹き替えの話、良く解ります。
自分の場合は「レオン」の吹き替え版をレンタルして、
レオン=大塚明夫、マチルダ=久川綾のイメージが固まりすぎて、地上波版を観た時「へっ?」ってなったのを覚えてます。
ただチャーリーブラウンの声がなべおさみ以外認められないのは単なる我儘なんでしょうか。

■ No title

今の吹き替えって違うのかぁ・・・確かにあの少年の声は田中真弓さんの声でしか脳内再生されない。。。
(バックトゥザフューチャーは織田祐二&三宅祐司で再生されます。)

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

■この記事のトラックバックURL

⇒ http://yukixdisney.blog55.fc2.com/tb.php/2028-8390aef5

この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)

■この記事へのトラックバック

 | BLOG TOP | 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。